АКЦИЯ!  Скидка если ворота приобретаются без монтажа! 
Получить скидку: 
пиши/звони Viber, WhatsApp, моб: 8(962)614-89-40

Скоростные ПВХ ворота

Автор 11 Январь 2019
Опубликовано в Ворота

Благодарим Вас за то, что обратились к нам для подбора скоростных ворот! Чтобы заказать ПВХ ворота звоните: 74-89-40, пишите в Viber, WathsApp, моб: 8(9626)148-940 или оставьте заявку на обратный звонок и наши специалисты обязательно ответят Вам!
  

Скоростные ПВХ ворота DoorHan

СКОРОСТНЫЕ РУЛОННЫЕ ВОРОТА DOORHAN ДЛЯ ВНУТРЕННЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЕРИИ SPEEDROLL SDI

Скоростные рулонные ворота предназначены для изоляции и сохранения микроклимата помещений на объектах промышленного, складского, торгового и дpугого назначения.

Общий вид спереди

Вид сбоку

ВИДЕО
 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Складские комплексы. Производственные помещения.
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ
Каркас ворот без покраски из оцинкованной стали
Каркас ворот из нержавеющей стали ASIS 304
 
ЦВЕТА КАРКАСА
RAL 9010 (белый)
RAL 5002 (синий)
RAL 6026 (зеленый)
RAL 9006 (серебристый)
RAL 1003 (желтый)
RAL 3002 (красный)
RAL 2004 (оранжевый)
 
ЦВЕТА ПОЛОТНА
RAL 9010 (белый)
RAL 5002 (синий)
RAL 6026 (зеленый)
RAL 9006 (серебристый)
RAL 1003 (желтый)
RAL 3002 (красный)
RAL 2004 (оранжевый)
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 2 000 до 5 700
Высота проема, мм от 1 800 до 5 800
Притолока, мм от 600
Пристенки, мм от 225 до 475
КОНСТРУКЦИЯ
1. Электрический привод
2. Вал
3. Короб вала
4. Полотно ворот
5. Вставка прозрачная (окно/панель)
6. Стойка
7. Направляющая для движения полотна
8. Нижняя кромка полотна
9. Фотоэлемент
10. Блок управления
11. Противовес
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Все замеры производятся внутри помещения. Замер каждой величины необходимо производить как минимум по тpем точкам:
W – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема).
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При замере W и H за итоговый размер принимается наибольшая величина.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладной монжаж скоростных воpот.
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Привод сбоку (с противовесом/без противовеса)
ПАРАМЕТРЫ СКОРОСТНЫХ РУЛОННЫХ ВОРОТ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
B, мм Ширина проема от 2 000 до 5 700
H, мм Высота проема от 1 800 до 5 800
Привод спереди (с противовесом/без противовеса)
ПАРАМЕТРЫ СКОРОСТНЫХ РУЛОННЫХ ВОРОТ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
B, мм Ширина проема 2 000 – 5 700
H, мм Высота проема 1 800 – 5 800
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Стойки и короба из оцинкованной стали
Вал из оцинкованной стали диаметров 90/130 мм
Направляющие — экструдированный полиэтилен
Полотно — непрозрачный армированный ПВХ плотностью 900–1 200 г/м²
Блок управления — корпус стальной окрашенный 300 х 400 х 150 мм; класс защиты — IP54; с частотным преобразователем
Фотоэлементы устанавливаются на высоте 500 мм от пола, а также в верхних точках боковых стоек для выявления некорректной размотки полотна при открытии
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Стойки и короба из нержавеющей стали AISI304, AISI316
Корпус блока управления из нержавеющей стали AISI304
Подогрев привода и стоек
При закрытии, в случае прикосновения чувствительной нижней кромки к препятствию, с сенсора по радиоканалу передается сигнал в блок управления на открытие ворот; в случае отключения электричества ворота открываются автоматически с помощью противовеса

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS1 (до 82) для ворот 6 000 х 6 000 мм
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS2 (до 90) для ворот 5 000 х 5 000 мм
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS3 (до 120) для ворот 3 000 х 3 000 мм
Скорость открывания, м/с 2,0 ворота до 3 000 х 3 000 мм
Скорость открывания, м/с 1,5 ворота до 5 000 х 5 000 мм
Скорость открывания, м/с 1,0 ворота до 6 000 х 6 000 мм
Скорость закрывания, м/с 0,5  
Диапазон рабочих температур, °С от -15 до +50 если привод установлен внутри здания
Диапазон рабочих температур, °С от -5 до +50 если привод установлен снаружи здания
Диапазон рабочих температур, °С от -30 до +50 при использовании системы обогрева стоек и привода; полотно без окон при температуре -5 °C и ниже
Мощность, Вт 1 500  
Класс защиты IP IP54 концевые положения отслеживаются энкодером
Напряжение питания, В 220 В / 50 Гц однофазное
Напряжение питания, В 380 В / 50 Гц трехфазное
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее 1 500 000 зависит от условий эксплуатации

 

УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Сопротивление ветровой нагрузке для ворот серии SpeedRoll приведено для  ворот, находящихся в закрытом положении. Ворота не используются в местах с нестабильной и повышенной ветровой нагрузкой, вызванной естественными или техногенными факторами, таких как: - здания, территориально расположенные на морских побережьях или в горах; - многоуровневые отапливаемые подземные паркинги со множеством въездов и выездов; - производства с мощной приточно-вытяжной вентиляцией; - в зданиях сложной конфигурации с множеством воротных проемов, где возможно появление сильных сквозняков. При наличии одного или нескольких вышеуказанных факторов рекомендуется использовать ворота серии SpeedFold или спиральные ворота серии HSSD.
2. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно проводить их технический осмотр и обслуживание.
3. Ручное открытие и закрытие ворот производится с помощью воротка.
4. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
5. Не допускайте загрязнения направляющей ПВХ-полотна.
6. Запрещено находиться в проеме во время открытия и закрытия ворот во избежание травмирования.
7. Следите за тем, чтобы во время открытия и закрытия ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Состав пузыpчатая пленка, пенопласт, деревянный поддон, деревянные бруски
Длина, мм зависит от длины составных частей ворот
Ширина, мм от 640 до 705
Высота, мм от 480 до 730
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности скоростных рулонных ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год для розничных и на срок 2 года для дилерских заказов с момента приобретения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью гидравлического подъемного крана или автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатель или установщик должен предоставить такoе же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
НОВИНКИ
Привод DoorHan (220В/380В)

 

 

СКОРОСТНЫЕ РУЛОННЫЕ ВОРОТА ДОРХАН ДЛЯ НАРУЖНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЕРИИ SPEEDROLL SDO

Скоростные рулонные ворота предназначены для изоляции и сохранения микроклимата помещений на объектах промышленного, складского, торгового и другого назначения.

Общий вид скоростных рулонных ворот.

ВИДЕО
 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Складские комплексы. Промышленные объекты.
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ
Каркас ворот без покраски из оцинкованной стали
Каркас ворот из нержавеющей стали ASIS 304
 
ЦВЕТА КАРКАСА/ПОЛОТНА СКОРОСТНЫХ РУЛОННЫХ ВОРОТ
RAL 9010 белый
RAL 5002 синий
RAL 6026 зеленый
RAL 9006 серебристый
RAL 1003 желтый
RAL 3002 красный
RAL 2004 оранжевый
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 2 000 до 5 700
Высота проема, мм от 1 800 до 5 800
Притолока, мм от 600
Пристенки, мм от 225 до 475
КОНСТРУКЦИЯ
1. Электрический привод
2. Вал
3. Короб вала
4. Полотно ворот
5. Вставка прозрачная (окно/панель)
6. Стойка
7. Направляющая для движениия полотна
8. Нижняя кромка полотна
9. Фотоэлемент
10. Блок управления
11. Противовес
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Всe замеры производятся внутри помещения. Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем точкам:
W – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема).
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При замере W и H за итоговый размер принимается наибольшая величина.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладнoй монтаж скоростных ворот
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Общий вид ворот с приводом сбоку (привод слева/привод справа; с противовесом / без противовеса)
ПАРАМЕТРЫ ПРОЕМА ДЛЯ ДАННОЙ МОДИФИКАЦИИ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
B, мм Ширина проема от 2 000 до 5 700
H, мм Высота проема от 1 800 до 5 800
Общий вид ворот с приводом спереди (спереди слева/спереди справа; с противовесом / без противовеса)
ПАРАМЕТРЫ ПРОЕМА ДЛЯ ДАННОЙ МОДИФИКАЦИИ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
B, мм Ширина проема от 2 000 до 5 700
H, мм Высота проема от 1 800 до 5 800
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Стойки и короба из оцинкованной стали
Вал из оцинкованной стали диаметром 90/130 мм
Направляющие — экструдированный полиэтилен
Полотно — непрозрачный армированный ПВХ плотностью 900–1 200 г/м²
Блок управления — корпус стальной окрашенный 300 х 400 х 150 мм; класс защиты — IP54; с частотным преобразователем
Фотоэлементы устанавливаются на высоте 500 мм от пола, а также в верхних точках боковых стоек для выявления некорректной размотки полотна при открытии
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Корпус блока управления из нержавеющей стали AISI304
Подогрев привода и стоек
При закрытии, в случае прикосновения чувствительной нижней кромки к препятствию, с сенсора по радиоканалу передается сигнал в блок управления на открытие ворот; в случае отключения электричества ворота открываются автоматически с помощью противовеса


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS3 (до 120) для ворот до 3 000 х 3 000 мм
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS2 (до 90) для ворот до 5 000 х 5 000 мм
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS1 (до 82) для ворот до 6 000 х 6 000 мм
Скорость открывания, м/с 2,0 для ворот до 3 000 х 3 000 мм
Скорость открывания, м/с 1,5 для ворот до 5 000 х 5 000 мм
Скорость открывания, м/с 1,0 для ворот до 6 000 х 6 000 мм
Скорость закрывания, м/с 0,5  
Диапазон рабочих температур, °С от -15 до +50 если привод установлен внутри здания
Диапазон рабочих температур, °С от -5 до +50 если привод установлен снаружи здания
Диапазон рабочих температур, °С от -30 до +50 при использовании системы подогрева стоек и привода; полотно без окон при температуре от -5 °C и ниже
Мощность, Вт 1 500  
Класс защиты IP IP54 концевые положения отслеживаются энкодером
Напряжение питания, В 220 В / 50 Гц однофазное
Напряжение питания, В 380 В / 50 Гц трехфазное
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее 1 500 000 зависит от условий эксплуатации
 
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Сопротивление ветровой нагрузке для ворот серии SpeedRoll приведено для  ворот, находящихся в закрытом положении. Ворота не используются в местах с нестабильной и повышенной ветровой нагрузкой, вызванной естественными или техногенными факторами, таких как: - здания, территориально расположенные на морских побережьях или в горах; - многоуровневые отапливаемые подземные паркинги со множеством въездов и выездов; - производства с мощной приточно-вытяжной вентиляцией; - в зданиях сложной конфигурации с множеством воротных проемов, где возможно появление сильных сквозняков. При наличии одного или нескольких вышеуказанных факторов рекомендуется использовать ворота серии SpeedFold или спиральные ворота серии HSSD.
2. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно проводить их технический осмотр и обслуживание.
3. Ручное открытие и закрытие ворот производится с помощью воротка.
4. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
5. Не допускайте загрязнения направляющей ПВХ-полотна.
6. Запрещено находиться в проеме во время открытия и закрытия ворот во избежание травмирования.
7. Следите за тем, чтобы во время открытия и закрытия ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Состав упаковка представляет собой деревянный ящик из бруса, между узлами проложен картон, закреплено все хомутами
Длина, мм зависит от длины соcтавных частей ворот
Ширина, мм от 640 до 705
Высота, мм от 480 до 730
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности скоростных рулонных ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год для розничных и на срок 2 года для дилерских заказов с момента приобретения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью гидравлического подъемного крана или автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатeль или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
НОВИНКИ
Привод DoorHan (220/380 В)

СКОРОСТНЫЕ РУЛОННЫЕ ВОРОТА DOORHAN ДЛЯ ПИЩЕВОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ СЕРИИ SPEEDROLL SDF

Скоростные рулонные ворота предназначены для изоляции и сохранения микроклимата помещений на объектах промышленного, складского, торгового и другого назначения.

Общий вид скоростных рулонных ворот.

ВИДЕО
 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Складские комплексы. Помещения с высокими требованиями санитарных норм.
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
 
ДИЗАЙН
НЕРЖАВЕЮЩАЯ СТАЛЬ
Каркас ворот из нержавеющей стали ASIS 304
 
ЦВЕТА КАРКАСА/ПОЛОТНА СКОРОСТНЫХ РУЛОННЫХ ВОРОТ
RAL 9010 (белый)
RAL 5002 (синий)
RAL 6026 (зеленый)
RAL 9006 (серебристый)
RAL 1003 (желтый)
RAL 3002 (красный)
RAL 2004 (оранжевый)
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 1 700 до 3 800
Высота проема, мм от 1 700 до 4 000
Притолока, мм от 550
Пристенки, мм от 175 до 400
КОНСТРУКЦИЯ
1. Электрический привод
2. Вал
3. Короб вала
4. Полотно ворот
5. Вставка прозрачная (окно/панель)
6. Стойка
7. Направляющая для движения полотна
8. Нижняя кромка полотна
9. Фотоэлемент
10. Блок управления
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Все замеpы производятся внутри помещения. Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем точкам:
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
W – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема).
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При замере W и H за итоговый размер принимается наибольшая величина.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладной монтаж скоростных воpот
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Общий вид ворот с приводом сбоку (привод слева/привод справа)
ПАРАМЕТРЫ ПРОЕМА
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
B, мм Ширина проема от 1 700 до 3 800
H, мм Высота проема от 1 700 до 4 000
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Стойки и короба из нержавеющей стали AISI304
Вал из оцинкованной стали диаметром 90/130 мм
Направляющие — экструдированный полиэтилен
Полотно — непрозрачный армированный ПВХ плотностью 900–1 200 г/м²
Блок управления — корпус стальной окрашенный 300 х 400 х 150 мм; класс защиты — IP54; с частотным преобразователем
Фотоэлементы устанавливаются на высоте 500 мм от пола, а также датчики антизаклинивания полотна в верхних точках боковых стоек для выявления некорректной размотки полотна при открытии
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Вал из нержавеющей стали AISI304
Корпус блока управления из нержавеющей стали AISI304
Подогрев привода и стоек
При закрытии, в случае прикосновения чувствительной нижней кромки к препятствию, с сенсора по радиоканалу передается сигнал в блок управления на открытие ворот; в случае отключения электричества ворота открываются автоматически с помощью противовеса

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS2 (до 90) для ворот до 3 800 х 3 800 мм
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS3 (до 120) для ворот до 3 000 х 3 000 мм
Скорость открывания, м/с 2,0 ворота до 3 000 х 3 000 мм
Скорость открывания, м/с 1,5 ворота до 3 800 х 3 800 мм
Скорость закрывания, м/с 0,5  
Диапазон рабочих температур, °С от -15 до +50 если привод установлен внутри здания
Диапазон рабочих температур, °С от -5 до +50 если привод установлен снаружи здания
Диапазон рабочих температур, °С от -30 до +50 при использовании системы обогрева стоек и привода; полотно без окон при температуре от -5 °C и ниже
Мощность, Вт 1 500  
Класс защиты IP IP54 концевые положения отслеживаются энкодером
Напряжение питания, В 220 В /50 Гц однофазное
Напряжение питания, В 380 В / 50 Гц трехфазное
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее 1 500 000 зависит от условий эксплуатации

 

УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Сопротивление ветровой нагрузке для ворот серии SpeedRoll приведено для  ворот, находящихся в закрытом положении. Ворота не используются в местах с нестабильной и повышенной ветровой нагрузкой, вызванной естественными или техногенными факторами, таких как: - здания, территориально расположенные на морских побережьях или в горах; - многоуровневые отапливаемые подземные паркинги со множеством въездов и выездов; - производства с мощной приточно-вытяжной вентиляцией; - в зданиях сложной конфигурации с множеством воротных проемов, где возможно появление сильных сквозняков. При наличии одного или нескольких вышеуказанных факторов рекомендуется использовать ворота серии SpeedFold или спиральные ворота серии HSSD.
2. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно проводить их технический осмотр и обслуживание.
3. Ручное открытие и закрытие ворот производится с помощью воротка.
4. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
5. Не допускайте загрязнения направляющей ПВХ-полотна.
6. Запрещено находиться в проеме во время открытия и закрытия ворот во избежание травмирования.
7. Следите за тем, чтобы во время открытия и закрытия ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Состав упаковка представляет собой деревянный ящик из бруса, между узлами проложен каpтон, закреплено все хомутами
Длина, мм зависит от длины составных частей ворот
Ширина, мм от 640 до 705
Высота, мм от 480 до 730
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности скоростных рулонных ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год для розничных и на срок 2 года для дилерских заказов с момента приобретения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку воpот на грузовой транспорт с помощью гидравлического подъемного крана или автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатель или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
НОВИНКИ
Привод DoorHan (220/380 В)

 

СКОРОСТНЫЕ РУЛОННЫЕ ВОРОТА ДОРХАН ДЛЯ МОРОЗИЛЬНЫХ КАМЕР СЕРИИ SPEEDROLL SDC

Скоростные рулонные ворота предназначены для изоляции и сохранения микроклимата помещений на объектах промышленного, складского, торгового и другого назначения.

Общий вид скоростных рулонных ворот.

ВИДЕО
 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Морозильные камеры. Складские комплексы с низкими температурами. Места, где требуется соблюдение низкотемпературного режима.
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ
Каркас ворот без покраски из оцинкованной стали
Каркас ворот из нержавеющей стали ASIS 304
 
ЦВЕТА КАРКАСА/ПОЛОТНА СКОРОСТНЫХ ВОРОТ
RAL 9010 (белый)
RAL 5002 (синий)
RAL 6026 (зеленый)
RAL 9006 (серебристый)
RAL 1003 (желтый)
RAL 3002 (красный)
RAL 2004 (оранжевый)
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 2 000 до 3 500
Высота проема, мм от 2 000 до 4 000
Притолока, мм от 1 100
Пристенки, мм от 220 до 440
КОНСТРУКЦИЯ
1. Электрический привод
2. Вал
3. Короб вала
4. Полотно ворот
5. Направляющая для движения полотна
6. Короб стойки
7. Нижняя кромка полотна
8. Фотоэлемент
9. Стойка
10. Блок управления
11. Тепловая пушка
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Все замеры производятся внутри помещения. Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем тoчкам:
W – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема).
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При замере W и H за итоговый размер принимается наибольшая величина.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладной монтаж скоpостных ворот
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Общий вид ворот с приводом сбоку (привод слева / привод справа) без системы подогрева
ПАРАМЕТРЫ ПРОЕМА ДЛЯ ДАННОЙ МОДИФИКАЦИИ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
B, мм Ширина проема от 2 000 до 3 500
H, мм Высота проема от 2 000 до 4 000
Общий вид ворот с приводом сбоку (привод слева / привод справа) с системой подогрева
ПАРАМЕТРЫ ПРОЕМА ДЛЯ ДАННОЙ МОДИФИКАЦИИ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
B, мм Ширина проема от 2 000 до 3 000
H, мм Высота проема от 2 000 до 4 000
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Стойки и короба сделаны из оцинкованной стали
Вал выполнен из оцинкованной стали диаметром 130 мм
Направляющие — экструдированный полиэтилен
Полотно — непрозрачный армированный ПВХ плотностью 900–1 200 г/м²
Блок управления — корпус стальной окрашенный 300 х 400 х 150 мм; класс защиты — IP54; с частотным преобразователем
Фотоэлементы устанавливаются на высоте 500 мм от пола, а также датчики антизаклинивания полотна в верхних точках боковых стоек для выявления некорректной размотки полотна при открытии
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Корпус блока управления из нержавеющей стали AISI304
Подогрев привода и стоек
При закрытии, в случае прикосновения чувствительной нижней кромки к препятствию, с сенсора по радиоканалу передается сигнал в блок управления на открытие ворот; в случае отключения электричества ворота открываются автоматически с помощью противовеса
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
Сопротивление ветровой нагрузке, Па, класс (ГОСТ 31174) CLASS2 для ворот шириной до 3 500 мм
Скорость открывания, м/с 1,0 ворота до 3 000 х 3 000 мм
Скорость закрывания, м/с 0,8  
Диапазон рабочих температур, °С от -15 до +50 если привод установлен внутри здания
Диапазон рабочих температур, °С от -5 до +50 если привод установлен снаружи здания
Диапазон рабочих температур, °С от -35 до +50 при использовании системы подогрева стоек и привода
Мощность, Вт 1 500  
Класс защиты IP IP54 концевые положения отслеживаются энкодером
Напряжение питания, В 220 В / 50 Гц однофазное
Напряжение питания, В 380 В / 50 Гц трехфазное
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее 1 500 000 зависит от условий эксплуатации
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ DOORHAN
1. Сопротивление ветровой нагрузке для ворот серии SpeedRoll приведено для  ворот, находящихся в закрытом положении. Ворота не используются в местах с нестабильной и повышенной ветровой нагрузкой, вызванной естественными или техногенными факторами, таких как: - здания, территориально расположенные на морских побережьях или в горах; - многоуровневые отапливаемые подземные паркинги со множеством въездов и выездов; - производства с мощной приточно-вытяжной вентиляцией; - в зданиях сложной конфигурации с множеством воротных проемов, где возможно появление сильных сквозняков. При наличии одного или нескольких вышеуказанных факторов рекомендуется использовать ворота серии SpeedFold или спиральные ворота серии HSSD.
2. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно проводить их технический осмотр и обслуживание.
3. Ручное открытие и закрытие ворот производится с помощью воротка.
4. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
5. Не допускайте загрязнения направляющей ПВХ-полотна.
6. Запрещено находиться в проеме во время открытия и закрытия ворот во избежание травмирования.
7. Следите за тем, чтобы во время открытия и закрытия ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание упаковка представляет собой деревянный ящик из бруса, между узлами проложен картон, закреплено все хомутами
Длина, мм зависит от длины составных частей ворот
Ширина, мм 700
Высота, мм 665
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности скоростных рулонных ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год для розничных и на срок 2 года для дилерских заказов с момента приобретения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью гидравлического подъемного крана или автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатель или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддoн, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
НОВИНКИ
Привод DoorHan (220/380 В)

 

СКОРОСТНЫЕ СКЛАДЫВАЮЩИЕСЯ ВОРОТА DOORHAN СЕРИИ SPEEDFOLD SDFS

Скоростные складывающиеся ворота с повышенной ветровой нагрузкой предназначены для изоляции и сохранения микроклимата помещений на объектах промышленного, складского, торгового и дpугого назначения.

Общий вид скоростных складывающихся ворот.

ВИДЕО
 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Складские комплексы. Промышленные объекты.
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ
Каркас ворот без покраски из оцинкованной стали
 
ЦВЕТА КАРКАСА/ПОЛОТНА СКОРОСТНЫХ РУЛОННЫХ ВОРОТ
RAL 9010 белый
RAL 5002 синий
RAL 6026 зеленый
RAL 9006 серебристый
RAL 1003 желтый
RAL 3002 красный
RAL 2004 оранжевый
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 2 000 до 3 700
Высота проема, мм от 2 000 до 3 700
Притолока, мм 962
Пристенки, мм 130
КОНСТРУКЦИЯ
1. Привод
2. Короб вала
3. Полотно
4. Ремень
5. Вставка прозрачная (окно/панель)
6. Вертикальная направляющая
7. Нижняя кромка полотна
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Всe замеры производятся внутри помещения. Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем точкам:
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
W – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема).
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При замере H и W за итоговый размер принимается наибольшая величина.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладнoй монтаж скоростных ворот
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
 
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Вал из оцинкованной стали
Полотно
Блок управления
Фотоэлементы
 
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS2 (до 90) для ворот шириной до 12 000 мм
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS3 (до 120) для ворот шириной до 5 000 мм
Ветровая нагрузка, км/ч CLASS4 для ворот шириной до 3 000 мм
Скорость открывания, м/с 1,0 для ворот до 5 000 х 5 000 мм
Скорость закрывания, м/с 0,5  
Диапазон рабочих температур, °С от -5 до +50 если привод установлен снаружи здания
Диапазон рабочих температур, °С от -15 до +50 если привод установлен внутри здания
Диапазон рабочих температур, °С от -30 до +50 при использовании системы подогрева стоек и привода
Мощность, Вт 1 500  
Класс защиты IP IP54 концевые положения отслеживаются энкодером
Напряжение питания, В 220 В / 50 Гц однофазное
Напряжение питания, В 380 В / 50 Гц трехфазное
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее 1 000 000 зависит от условий эксплуатации
 
 
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно проводить их технический осмотр и обслуживание.
2. Ручное открывание и закрывание ворот производится с помощью воротка.
3. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
4. Не допускайте загрязнения направляющей ПВХ-полотна.
5. Запрещено находиться в проеме во время открывания и закрывания ворот во избежание травмирования.
6. Следите за тем, чтобы во время открывания и закрывания ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Состав упаковка представляет собой деревянный ящик из бруса, между узлами проложен картон, закреплено все хомутами
Длина, мм зависит от длины соcтавных частей ворот
Ширина, мм от 640 до 705
Высота, мм от 480 до 730
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности скоростных складывающихся ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год для розничных и на срок 2 года для дилерских заказов с момента приобретения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью гидравлического подъемного крана или автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатeль или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
НОВИНКИ
Привод DoorHan (220/380 В)

 

 

Противопожарные Ворота

Автор 10 Январь 2019
Опубликовано в Ворота

Благодарим Вас за то, что обратились к нам для подбора ворот. Чтобы купить противопожарные ворота или шторы звоните в Тольятти: 8(8482)74-89-40, пишите в Viber, WathsApp, моб: 8(9626)148-94

 Ворота противопожарные DoorHan

СЕКЦИОННЫЕ ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ ВОРОТА DOORHAN С КЛАССОМ ОГНЕСТОЙКОСТИ EI60

Противопожарные секционные ворота применяются в качестве защиты от огня и распространения дыма в смежные с источником возгорания помещения. Противопожарные ворота изготавливаются из специальных огнеустойчивых панелей с минераловатной прослойкой и имеют конструкцию классических секционных ворот.
По периметру противопожарных секционных ворот устанавливаются резиновый уплотнитель и терморасширяющаяся лента, которая при нагревании увеличивается и герметизирует ворота. Благодаря тому, что ворота открываются вверх и откатываются под потолок, они не занимают много места внутри помещения, оставляя свободное пространство у проема. Большой выбор типов подъема ворот позволяет устанавливать их в помещения с различными размерами притолоки.
Ворота спроектированы и изготовлены из высококачественных материалов с применением современных технологий. Они безопасны в использовании — в их конструкции предусмотрены защитные устройства от разрыва троса и обрыва пружины, обеспечивающие надежную работу и предотвращающие падение полотна ворот. Противопожарные секционные ворота DoorHan имеют более легкий вес по сравнению с аналогами, предлагаемыми на рынке. Они обладают высокой прочностью, термо- и звукоизоляцией, а также защитой от взлома. Для автоматизации противопожарных секционных ворот применяются электроприводы DoorHan. Противопожарные ворота DoorHan полностью отвечают требованиям российских строительных стандартов и имеют сертификаты соответствия.

Внешняя сторона противопожарных секционных ворот

Внутренняя сторона противопожарных секционных ворот

 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Промышленные и складские помещения
 
Паркинги, жилищные и торговые комплексы
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ
Stucco
 
ЦВЕТА
RAL 9002 белый (стандартный)
RAL 8014 коричневый (стандартный)
RAL 9003 белый
RAL 5005 синий
RAL 6005 зеленый
RAL 3005 бордовый
RAL 9006 серебристый
RAL 1014 бежевый
RAL 7004 серый
RAL 3000 красный
RAL 7016 антрацит
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 2 000 до 6 000*
Высота проема, мм от 2 000 до 6 000*
Притолока, мм от 650
Пристенки, мм от 300
Глубина помещения, мм высота проема + 600
  * Размеры от 5 000 мм по ширине и высоте требуют дополнительного согласования с конструктором.
РАЗМЕРЫ ПРОЕМА
КОНСТРУКЦИЯ
1. Направляющая для полотна ворот
2. Торсионный механизм
3. Вал
4. Верхний профиль
5. Боковая опора с роликом
6. Угловые стойки
7. Кронштейн крепления горизонтальных направляющих к потолку
8. Амортизатор
9. Устройство защиты от обрыва пружины
10. Барабан
11. Верхний уплотнитель
12. Петля
13. Полотно ворот из сэндвич-панелей
14. Боковая крышка
15. Кронштейн с устройством защиты от обрыва троса
16. Нижний профиль
17. Нижний уплотнитель
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем точкам:
Н – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
В – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема);
h – притолока (расстояние от верха проема до потолка);
b1/b2 – левое/правое боковое расстояние (расстояние от соответствующего края проема до препятствия);
D – глубина помещения (расстояние от края проема до внутренней стены гаража).
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При замере H и B за итоговый размер принимается наибольшая величина, при замере h, b1, b2 — наименьшая.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладной монтаж. Система направляющих устанавливается на пристенки и притолоку с внутренней стороны проема относительно помещения.
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Панели противопожарных секционных ворот состоят из двух стальных листов и минераловатной прослойки между ними, с боковой стороны закладывается гипсокартон с усиливающим профилем. Панели обладают повышенными жароустойчивыми и огнеупорными свойствами. Также панели устойчивы к широкому спектру химикатов, масел и растворителей, а полимерные покрытия внешних поверхностей делают их невосприимчивыми к коррозионному воздействию окружающей среды. Конструкция панели: 1) гипсокартон; 2) минераловатная прослойка плотностью 130 кг/м³; 3) стальной лист; 4) усиливающий профиль под петли (предотвращает разбалтывание петель и повышает взломоустойчивость).
Секционные противопожарные ворота. Основные размеры.
СЕКЦИОННЫЕ ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ ВОРОТА. ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ.
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
B, мм Ширина проема B
L, мм Ширина полотна B + 200
Высокий подъем, вал снизу
ВЫСОКИЙ ПОДЪЕМ, ВАЛ СНИЗУ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
h, мм Высота притолоки h ≥ 1 650
B, мм Ширина проема B
HL, мм Расстояние от уровня горизонтальных направляющих до проема 1 330 ≤ HL ≤ h - 150
A, мм Высота угловой стойки H + HL
Ab, мм Высота оси вала и барабана H + 400...600 + 280 (монтаж на трубе); H + 1 203 (октагональный вал)
A1, мм Высота вертикальной направляющей A-580
A2, мм Высота горизонтальной направляющей A-53
E, мм Длина горизонтальных направляющих H - НL + 470...900
B1, мм Координата промежуточной точки крепления направляющих к потолку E/2
S, мм Минимальное боковое пространство 300
Q, мм Зона расположения привода на вал 450
Высокий подъем
ВЫСОКИЙ ПОДЪЕМ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
h, мм Высота притолоки h ≥ 750
HL, мм Расстояние от уровня горизонтальных направляющих до проема h - 370
A, мм Высота угловой стойки H + HL
Ab, мм Высота оси вала и барабана A + 86/97
A1, мм Высота вертикальной направляющей A - 580
A2, мм Высота горизонтальной направляющей A - 53
E, мм Длина горизонтальных направляющих H - НL + 470...900
B1, мм Координата промежуточной точки крепления направляющих к потолку E/2
Db, мм Рабочая зона торсионного механизма зависит от размеров проема и веса щита
S, мм Минимальное боковое пространство 300
Q, мм Зона расположения привода на вал 450
Наклонный высокий подъем
НАКЛОННЫЙ ВЫСОКИЙ ПОДЪЕМ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
h, мм Высота притолоки 700
B, мм Ширина проема B
HL, мм Расстояние от уровня горизонтальных направляющих до проема 330
A, мм Высота угловой стойки H + HL + 15...749
Ab, мм Высота оси вала и барабана ≤ А + 86/97
A1, мм Высота вертикальной направляющей Н + HL - 330...580
A3, мм Размер ограничивающий рабочую зону ворот (без привода или с приводом на вал) зависит от угла α°
B1, мм Координата промежуточной точки крепления направляющих к потолку A3/2
Db, мм Рабочая зона торсионного механизма зависит от размеров проема и веса щита
S, мм Минимальное боковое пространство 300
α° Угол наклона направляющих к горизонтали 5...65 (кратен 5°)
Q, мм Зона расположения привода на вал 450
Стандартный наклонный подъем
СТАНДАРТНЫЙ НАКЛОННЫЙ ПОДЪЕМ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
h, мм Высота притолоки h > 650
B, мм Ширина проема B
A, мм Высота угловой стойки H + 250...985
Ab, мм Высота оси вала и барабана А + 86/97
A1, мм Высота вертикальной направляющей Н - 445
A3, мм Размер ограничивающий рабочую зону ворот (без привода или с приводом на вал) зависит от угла α°
B1, мм Координата промежуточной точки крепления направляющих к потолку A3/2
Db, мм Рабочая зона торсионного механизма зависит от размеров проема и веса щита
S, мм Минимальное боковое пространство 300
α° Угол наклона направляющих к горизонтали 5...65 (кратен 5°)
Q, мм Зона расположения привода на вал 450
Стандартный подъем
СТАНДАРТНЫЙ ПОДЪЕМ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
h, мм Высота притолоки h ≥ 650
B, мм Ширина проема B
A, мм Высота угловой стойки H + 425
Ab, мм Высота оси вала и барабана А + 166
A1, мм Высота вертикальной направляющей A - 580
A2, мм Высота горизонтальной направляющей A - 110
E, мм Длина горизонтальных направляющих H + 479
B1, мм Координата промежуточной точки крепления направляющих к потолку E/2
Db, мм Рабочая зона торсионного механизма зависит от размеров проема и веса щита
S, мм Минимальное боковое пространство 300
Q, мм Зона расположения привода на вал 450
Высокий наклонный подъем вал снизу
ВЫСОКИЙ НАКЛОННЫЙ ПОДЪЕМ ВАЛ СНИЗУ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
h, мм Высота притолоки h > 1 750 — старая система; h > 2 440 — новая система
B, мм Ширина проема B
HL, мм Расстояние от уровня горизонтальных направляющих до проема HL ≥ 1 330 — старая система; HL ≥ 2 020 — новая система
A, мм Высота угловой стойки H + HL + 235
Ab, мм Высота оси вала и барабана H + 680 — старая система; H + 1 370 — новая система
A3, мм Размер ограничивающий рабочую зону ворот (без привода или с приводом на вал) H + 800...1 000
B1, мм Координата промежуточной точки крепления направляющих к потолку A3/2
S, мм Минимальное боковое пространство 300
Q, мм Зона расположения привода на вал 450
α° Угол наклона направляющих к горизонтали 5...65 (кратен 5°)
Вертикальный подъем вал снизу
ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ПОДЪЕМ ВАЛ СНИЗУ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
h, мм Высота притолоки > H + 790
B, мм Ширина проема B
A, мм Высота угловой стойки 2H + 200
Ab, мм Высота оси вала и барабана H + 400...600 + 280 (монтаж на трубе); H + 1 203 (октагональный вал)
S, мм Минимальное боковое пространство 300
Q, мм Зона расположения привода на вал 450
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Щит ворот из стальных сэндвич-панелей толщиной 60 мм
Окрашенные торсионные пружины
Комплект боковых направляющих
Устройство защиты от обрыва троса
Устройство защиты от разрыва пружины
Комплект крепежных элементов
Амортизаторы
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Приемник внешний двухканальный 433 МГц (DHRE-2)
Фотоэлементы PHOTOCELL-N
Сигнальная лампа со встроенной антенной LAMP
Пульт 4-канальный 433 МГц (Transmitter 4)
Ключ-кнопка для управления
Модуль для управления с мобильного телефона
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
Предел огнестойкости, мин не менее 60 глухие  
Приведенное сопротивление теплопередаче, м² *°С/Вт не менее 0,4-0,8  
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее 20000  
Звукоизоляция, дБ, класс (ГОСТ 31174) до 20  
Вес полотна, кг/м² 22  
Усилие ручного открывания и закрывания, Н, не более не более 300  
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Секционные противопожарные ворота должны работать плавно, без заклиниваний и рывков.
2. В случае появления при работе секционных ворот посторонних звуков (скрип, скрежет) необходимо приостановить использование и обратиться к квалифицированному персоналу.
3. Во избежание несчастного случая следите, чтобы в момент работы ворот люди и животные не находились в зоне действия ворот.
4. Следите, чтобы в момент работы ворот в проеме не было посторонних предметов.
5. В случае установки дополнительного оборудования, не предусмотренного для использования совместно с секционными противопожарными воротами, необходимо обращаться в техническую службу предприятия-изготовителя для консультации.
6. Досрочному списанию подлежат ворота, выполнившие свою функцию по прямому назначению при пожаре. В этом случае ворота подлежат демонтажу и замене.
7. Своевременно производите чистку подвижных частей ворот во избежание их заклинивания.
8. Во избежание травм не трогайте руками подвижные части ворот (ролики, панели и т.п.) во время их движения.
9. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно (не реже 1 раза в год) проводить их технический осмотр.
10. Не допускается при работе ворот удерживать полотно. Это может привести к травме или поломке конструкции.
11. Не допускайте детей к устройствам управления автоматическими воротами (кнопкам, пультам).
12. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
13. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации автоматического привода для надежной и долговечной работы.
14. В случае использования секционных противопожарных ворот или их комплектующих не по назначению производитель не несет ответственности за их целостность и надежность.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В КАРТОНХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание упаковка направляющих ворот представляет собой 2 слоя картона, обернутого с перехлестом не менее 100 мм на стыке листов картона; картонная упаковка сверху покрыта стретч-пленкой в 2 слоя и закреплена скотчем с логотипом компании
Состав картон пятислойный, стретч-пленка, скотч с логотипом
Длина, мм от 2 000 до 6 000

УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание панели ворот складывают вместе, при этом между панелями прокладывают пенопластовые блоки толщиной 50 мм, по торцам панелей устанавливают пенопластовые блоки толщиной 80 мм для защиты от возможных ударов при транспортировании, фиксируют их скотчем; обматывают панели воздушно-пузырчатой пленкой по всей длине; по торцам панелей пленку загибают по схеме «конверт», стыки заклеивают скотчем
Длина, мм от 2 000 до 6 000
Ширина, мм 590
Высота, мм от 300 до 500
Количество в упаковке от 3 до 5

УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание собирают поддон из деревянных брусков при помощи универсальных шурупов по дереву с потайной головкой; шаг поперечных брусков должен равняться 1500 мм; укладывают на собранный поддон пенопластовые блоки толщиной 25-50 мм
Длина, мм 2 000
Ширина, мм 1 100
Высота, мм подбирается по месту
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности секционных противопожарных ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год с момента приобретения их заказчиком.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Хранить сэндвич-панели рекомендуется не более 6 месяцев с момента производства и только в заводской упаковке. Панели должны быть защищены от воздействий прямых солнечных лучей, атмосферных осадков и пыли. Упаковки должны быть расположены в горизонтальном положении на ровной поверхности в складах закрытого типа или под навесом.
   
НОВИНКИ
Встроенная калитка обеспечивает доступ в помещение без необходимости подъема ворот и может служить эвакуационным выходом.
Установка огнестойкого окна в полотно позволяет повысить удобство эксплуатации ворот, обеспечивая обзор пространства за воротами. Огнестойкое окно работает в обе стороны: препятствует выходу огня из помещения, где возник пожар. Благодаря прочной металлической раме, огнестойкое окно выдерживает высокую механическую нагрузку и не деформируется при значительных перепадах температур и интенсивном нагреве. Противопожарный люк в противопожарных воротах применяется для тушения пожара без необходимости открытия ворот.
ПОРТФОЛИО РЕАЛИЗОВАННЫХ ОБЪЕКТОВ
Установка противопожарных секционных ворот в складском помещении
Установка противопожарных секционных ворот в производственном помещении

ОТКАТНЫЕ ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ ВОРОТА DOORHAN С КЛАССОМ ОГНЕСТОЙКОСТИ EI60, EI90

Установка противопожарных откатных ворот является одним из эффективных методов локализации очага возгорания. Противопожарные ворота удерживают распространение огня и продуктов горения, тем самым увеличивают время, необходимое для принятия жизненно важных решений. Огнестойкость ворот обеспечивается за счет использования в их конструкции панелей с наполнителем из минеральной ваты. На полотно ворот и в проем устанавливаются специальные профили и терморасширяющаяся лента, которая при возрастании температуры увеличивается в объеме и герметизирует проем. По техническому заданию заказчика изготавливаются различные конструкции с применением дополнительной комплектации: врезной калитки, системы «антипаника», автоматизации закрытия створок ворот и калиток. Также могут разрабатываться нестандартные решения силами собственного конструкторского бюро. Противопожарные откатные ворота DoorHan полностью отвечают требованиям российских строительных стандартов и имеют сертификаты соответствия.

Противопожарные откатные одностворчатые ворота

Противопожарные откатные двустворчатые ворота

ВИДЕО
 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Откатные одностворчытые противопожарные ворота устанавливаются в промышленных и складских помещениях, паркингах, жилых и торговых комплексах.
 
Откатные двустворчатые противопожарные ворота устанавливаются в промышленных и складских помещениях, паркингах, жилых и торговых комплексах.
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ
Поверхность stucco
 
ЦВЕТА
RAL 7004 серый (стандартный)
RAL 8014 коричневый
RAL 9003 белый
RAL 5005 синий
RAL 6005 зеленый
RAL 3005 бордовый
RAL 9006 серебристый
RAL 1014 бежевый
RAL 3000 красный
RAL 7016 антрацит
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 2 000 до 7 000 (для одностворчатых ворот)
Ширина проема, мм от 2 000 до 9 000 (для двустворчатых ворот)
Высота проема, мм от 2 000 до 6 000
Притолока, мм от 450
Пристенки, мм от 250 со стороны столба-ловителя; от 500 со стороны столба-ловителя в случае если ворота устанавливаются с противовесом; ширина проема + 350 со стороны направления открытия ворот (для одностворчатых)
Пристенки, мм ширина проема / 2 + 150 с двух сторон при симметричных створках; при несимметричных створках ширина створки + 400 с двух сторон (для двустворчатых)
РАЗМЕРЫ ПРОЕМА
КОНСТРУКЦИЯ
1. Полотно ворот
2. Нижний направляющий ролик
3. Опора навесная
4. Балка
5. Встроенная калитка
6. Столб-ловитель
7. Ручка
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем точкам:
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
B – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема);
h – притолока (расстояние от верха проема до препятствия);
b1/b2 – левое/правое боковое расстояние (расстояние от соответствующего края проема до препятствия).
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При замере H и B за итоговый размер принимается наибольшая величина, при замере h, b1, b2 — наименьшая.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладной монтаж.
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Конструкция двустворчатых сдвижных ворот: 1) балка; 2) полотно ворот; 3) встроенная калитка; 4) опора навесная; 5) ручка; 6) нижний направляющий ролик.
Панели противопожарных сдвижных ворот состоят из двух стальных листов и минераловатной прослойки между ними, с боковой стороны закладывается гипсокартон с усиливающими профилями. Панели обладают повышенными жароустойчивыми и огнеупорными свойствами.Также панели устойчивы к широкому спектру химикатов, масел и растворителей, а полимерные покрытия внешних поверхностей делают их невосприимчивыми к коррозионному воздействию окружающей среды. Конструкция панели: 1) гипсокартон; 2) минераловатная прослойка плотностью 130 кг/м³; 3) стальной лист; 4) усиливающие профили.
Одностворчатые сдвижные ворота
ОДНОСТВОРЧАТЫЕ СДВИЖНЫЕ ВОРОТА
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
B, мм Ширина проема B
L, мм Ширина полотна B + 345
Двустворчатые сдвижные ворота
ДВУСТВОРЧАТЫЕ СДВИЖНЫЕ ВОРОТА
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
B, мм Ширина проема B
L, мм Ширина полотна B/2 + 90
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Полотно ворот из сэндвич-панелей
Роликовая опора
Ручка (устанавливается с внутренней стороны ворот)
Ручка (установливается с внешней стороны, со стороны монтажа ворот)
Столб-ловитель (для одностворчатых ворот)
Балка
Нижний направляющий ролик
Дымозащитный профиль
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Приемник внешний двухканальный с частотой 433 МГц (DHRE-2)
Фотоэлементы PHOTOCELL-N
Сигнальная лампа со встроенной антенной LAMP
Пульт 4-канальный с частотой 433 МГц (Transmitter 4)
Ключ-кнопка для управления
Модуль для управления с мобильного телефона
Электромагнит
Блок бесперебойного питания
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
  Ворота откатные EI60  
Предел огнестойкости, мин не менее 60  
Приведенное сопротивление теплопередаче, м² *°С/Вт не менее 0,4-0,8  
Звукоизоляция, дБ, класс (ГОСТ 31174) до 20  
Усилие ручного открывания и закрывания, Н, не более 150 ВПС01
Усилие ручного открывания и закрывания, Н, не более 150 ВПС02
Вес ворот в сборе, кг 260 ВПС01 при минимальных размерах
Вес ворот в сборе, кг 290 ВПС02 при минимальных размерах
Вес ворот в сборе, кг 1450 ВПС01 при максимальных размерах
Вес ворот в сборе, кг 2100 ВПС02 при максимальных размерах
  Ворота откатные EI90  
Предел огнестойкости, мин не менее 90  
Приведенное сопротивление теплопередаче, м² *°С/Вт не менее 0,4-0,8  
Звукоизоляция, дБ, класс (ГОСТ 31174) до 20  
Усилие ручного открывания и закрывания, Н, не более 150 ВПС01
Усилие ручного открывания и закрывания, Н, не более 150 ВПС02
Вес ворот в сборе, кг 275 ВПС01 при минимальных размерах
Вес ворот в сборе, кг 300 ВПС02 при минимальных размерах
Вес ворот в сборе, кг 1475 ВПС01 при максимальных размерах
Вес ворот в сборе, кг 2115 ВПС02 при максимальных размерах
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Сдвижные противопожарные ворота должны работать плавно, без заклиниваний и рывков.
2. Ручное открывание и закрывание ворот осуществляется только при помощи ручки.
3. В случае появления при работе сдвижных ворот посторонних звуков (скрип, скрежет) необходимо приостановить использование и обратиться к квалифицированному персоналу.
4. При открытии ворот вручную не прилагайте к ним больших усилий. Передвигайте полотно ворот равномерно. Запрещается двигать щит резкими толчками.
5. Следите за тем, чтобы во время открывания и закрывания ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы.
6. Во избежание несчастного случая следите, чтобы в момент работы ворот люди и животные не находились в зоне действия ворот.
7. Следите, чтобы в момент работы ворот в проеме не было посторонних предметов.
8. В случае установки дополнительного оборудования, не предусмотренного для использования совместно со сдвижными противопожарными воротами, необходимо обращаться в техническую службу предприятия-изготовителя для консультации.
9. Досрочному списанию подлежат ворота, выполнившие свою функцию по прямому назначению при пожаре. В этом случае ворота подлежат демонтажу и замене.
10. Своевременно производите чистку подвижных частей ворот во избежание их заклинивания.
11. Во избежание травм не трогайте руками подвижные части ворот (ролики, панели и т.п.) во время их движения.
12. Если в воротах установлена калитка, то прежде чем приводить ворота в движение необходимо убедиться, что она закрыта.
13. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно (не реже 1 раза в год) проводить их технический осмотр.
14. Не допускается при работе ворот удерживать полотно сдвижных ворот. Это может привести к травме или поломке конструкции.
15. Не допускайте детей к устройствам управления автоматическими воротами (кнопкам, пультам).
16. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
17. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации автоматического привода для надежной и долговечной работы.
18. В случае использования сдвижных противопожарных ворот или их комплектующих не по назначению производитель не несет ответственности за их целостность и надежность.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В КАРТОНХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Длина, мм зависит от длины противопожарных панелей
Высота, мм 500
Ширина, мм 620
Количество в упаковке 6 панелей

УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание Упаковка панелей
Длина, мм зависит от длины противопожарной панели
Высота, мм 500
Ширина, мм 620
Количество в упаковке 6 панелей
Описание Упаковка короба. При укладке коробов друг в друга между ними должны быть проложены полоски из гофрокартона с шагом 700-1000 мм по длине. Соединительные уголки и крышки укладывают внутрь короба, прокладывая между ними картон и фиксируя их скотчем от смещения. Оборачивают коробы ВП-плннкой. Выступающие по торцам края пленки плотно заправляют по типу конверта, фиксируют стыки скотчем. Обматывают короб скотчем по всей длине винтовой спиралью. Упакованные коробы укладывают сверху сборного поддона с панелями, крепят ПП-лентой с прокладкой картонных уголков в местах стяжки.

УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание Поддон из брусьев 75х75 мм с шагом поперечных брусков равным 750 мм. Длина поддона выбирается так, чтобы свес панелей за край не превышал 700 мм. Все бруски поддона должны скрепляться между собой саморезами по дереву длиной не менее 135 мм: по 2 штуки на каждом месте соединения. Допускается увеличивать шаг расположения поперечных брусьев до 1500 мм, исходя из длины и массы упаковываемых панелей.
Длина, мм завист от длины панелей
Ширина, мм 800
Высота, мм подбирается по месту
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности сдвижных противопожарных ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год с момента приобретения их заказчиком.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью автопогрузчика с вилочным захватом не менее 3 м или подъемного крана. Покупатель или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
ИНСТРУКЦИИ
Инструкция по монтажу и эксплуатации противопожарных сдвижных ворот  
Инструкция по устройству и монтажу электромагнита  
НОВИНКИ
Установка навального привода повышает удобство открывания ворот и позволяет установить калитку с меньшим порогом.
Установка противовеса повышает надежность закрытия ворот в экстремальных ситуациях без использования привода.
Установка огнестойкого окна в откатные противопожарные двустворчатые и одностворчатые ворота позволяет повысить удобство их эксплуатации. Окно исключает необходимость открытия ворот для обзора территории за ними. Огнестойкое окно работает в обе стороны: препятствует выходу огня из помещения, где возник пожар. Благодаря прочной металлической раме, огнестойкое окно выдерживает высокую механическую нагрузку и не деформируется при значительных перепадах температур и интенсивного нагрева. Противопожарный люк в полотне ворот обеспечивает возможность тушения пожара без открытия ворот.
ПОРТФОЛИО РЕАЛИЗОВАННЫХ ОБЪЕКТОВ
Противопожарные одностворчатые ворота, установленные в производственном помещении
Противопожарные двустворчатые ворота, установленные в складском помещении

РАСПАШНЫЕ ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ ВОРОТА DOORHAN С КЛАССОМ ОГНЕСТОЙКОСТИ EI90, EI120

Установка противопожарных распашных ворот является одним из эффективных методов локализации очага возгорания. Противопожарные ворота сдерживают распространение огня и продуктов горения, тем самым увеличивают время, необходимое для принятия жизненно важных решений. Огнестойкость ворот обеспечивается за счет использования в их конструкции панелей с наполнителем из минеральной ваты. На полотно ворот и в проем устанавливаются специальные профили и терморасширяющаяся лента, которая при возрастании температуры увеличивается в объеме и герметизирует проем. Противопожарные распашные ворота могут быть выполнены симметричными (с одинаковой шириной створок) и несимметричными (с разной шириной створок), с открыванием внутрь или наружу помещения. Так как они имеют две створки, для термоизоляции и предотвращения проникновения дыма в местах их стыка применяется специальная система уплотнителей по периметру створок ворот. Для автоматизации противопожарных ворот применяются электроприводы DoorHan для распашных ворот.

Противопожарные распашные ворота

Противопожарные распашные ворота с ригельной задвижкой

 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Распашные противопожарные ворота устанавливаются в складских, жилых и торговых комплексах.
 
Распашные противопожарные ворота устанавливаются в паркингах и промышленных помещениях.
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ
Поверхность stucco
 
ЦВЕТА
RAL 7004 серый (стандартный)
RAL 8014 коричневый
RAL 9003 белый
RAL 5005 синий
RAL 6005 зеленый
RAL 3005 бордовый
RAL 9006 серебристый
RAL 1014 бежевый
RAL 3000 красный
RAL 7016 антрацит
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 2 000 до 4 500
Высота проема, мм от 2 000 до 4 500
Притолока, мм 0
Пристенки, мм 0
РАЗМЕРЫ ПРОЕМА
КОНСТРУКЦИЯ
1. Полотно ворот
2. Рама ворот
3. Задвижка ригельная
4. Врезная калитка
5. Замок
6. Ручка
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем точкам:
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
B – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема);
h – притолока (расстояние от верха проема до препятствия);
b1/b2 – левое/правое боковое расстояние (расстояние от соответствующего края проема до препятствия).
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При замере H и B за итоговый размер принимается наименьшая величина.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Встроенный монтаж
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Панели противопожарных сдвижных ворот состоят из двух стальных листов и минераловатной прослойки между ними, с боковой стороны закладывается гипсокартон с усиливающими профилями. Панели обладают повышенными жароустойчивыми и огнеупорными свойствами. Также панели устойчивы к широкому спектру химикатов, масел и растворителей, а полимерные покрытия внешних поверхностей делают их невосприимчивыми к коррозионному воздействию окружающей среды. Конструкция панели: 1) гипсокартон; 2) минераловатная прослойка плотностью 130 кг/м³; 3) стальной лист; 4) усиливающие профили.
Противопожарные распашные ворота.
ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ РАСПАШНЫЕ ВОРОТА.
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
B, мм Ширина проема B
Противопожарные распашные ворота с калиткой.
ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ РАСПАШНЫЕ ВОРОТА С КАЛИТКОЙ.
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
B, мм Ширина проема B
Открытие створок внутрь помещения — левая створка активная, правая пассивная.
Открытие створок внутрь помещения — левая створка пассивная, правая активная.
Открытие створок снаружи помещения — левая створка активная, правая пассивная.
Открытие створок снаружи помещения — левая створка пассивная, правая активная.
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Щит ворот из стальных сэндвич-панелей толщиной 80 мм
Рама ворот
Врезной замок с ответной частью
Ригельная задвижка
Комплект крепежных элементов
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Приемник внешний двухканальный с частотой 433 МГц (DHRE-2)
Фотоэлементы PHOTOCELL-N
Сигнальная лампа со встроенной антенной LAMP
Пульт 4-канальный с частотой 433 МГц (Transmitter 4)
Ключ-кнопка для управления
Модуль для управления с мобильного телефона
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
  Ворота распашные EI90  
Предел огнестойкости, мин не менее 90  
Усилие ручного открывания и закрывания, Н, не более не более 150  
Вес ворот в сборе, кг 230 при минимальных размерах
Приведенное сопротивление теплопередаче, м² *°С/Вт не менее 0,4-0,8  
Звукоизоляция, дБ, класс (ГОСТ 31174) до 20  
Вес ворот в сборе, кг 860 при максимальных размерах
Угол открытия створок, град 170 (без привода) при максимальных размерах
Угол открытия створок, град 90-120 (с приводом SWING)  
Угол открытия створок, град 90 (с приводом ARM)  
  Ворота распашные EI120  
Предел огнестойкости, мин не менее 120  
Усилие ручного открытия и закрытия калитки, H не более 150  
Вес ворот в сборе, кг 230 при минимальных размерах
Приведенное сопротивление теплопередаче, м² *°С/Вт не менее 0,4-0,8  
Звукоизоляция, дБ, класс (ГОСТ 31174) до 20  
Вес ворот в сборе, кг 860 при максимальных размерах
Угол открытия створок, град 170 (без привода) при максимальных размерах
Угол открытия створок, град 90-120 (с приводом SWING)  
Угол открытия створок, град 90 (с приводом ARM)  
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Распашные ворота должны работать плавно без заклиниваний и рывков.
2. Ручное открывание и закрывание ворот осуществляется только при помощи ручки.
3. Замок створок полотна имеет одностороннюю личинку для закрытия на ключ.
4. В случае появления при работе распашных ворот посторонних звуков (скрип, скрежет) необходимо приостановить использование и обратиться к квалифицированному персоналу.
5. При открытии и закрытии ворот вручную не прилагайте к ним больших усилий. Запрещается открывать створки ворот резкими толчками.
6. Во избежание несчастного случая следите, чтобы в момент открытия распашных ворот люди и животные не находились в зоне действия ворот.
7. Следите, чтобы в момент работы распашных ворот в проеме не было посторонних предметов.
8. В случае установки дополнительного оборудования, не предусмотренного для использования совместно с распашными воротами, необходимо обращаться в техническую службу предприятия-изготовителя для консультации.
9. Своевременно производите чистку петель ворот во избежание их заклинивания.
10. Не допускается при работе автоматики удерживать полотно распашных ворот. Это может привести к травме или поломке конструкции.
11. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ворот рекомендуется регулярно (не реже 1 раз в год) проводить их технический осмотр.
12. В случае открытия/закрытия ворот с помощью привода, механический замок или задвижка должны находиться в открытом состоянии.
13. Не допускайте детей к устройствам управления автоматическими воротами (кнопкам, пультам).
14. Не подвергайте ворота ударам и не препятствуйте их свободному открытию и закрытию.
15. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации автоматического привода для надежной и долговечной работы.
16. В случае использования распашных ворот или их комплектующих не по назначению производитель не несет ответственности за их целостность и надежность.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В КАРТОНХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Длина, мм зависит от длины створок
Ширина, мм зависит от ширины створок
Высота, мм 200
Количество в упаковке две створки: левая и правая

УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Длина, мм зависит от длины створок
Ширина, мм зависит от ширины створок
Высота, мм 200
Количество в упаковке две створки: левая и правая

УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
  деревянная обрешетка
Длина, мм зависит от длины створок
Ширина, мм зависит от ширины створок + 100

УПАКОВКА В СТРЕТЧ - ПЛЕНКУХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Длина, мм зависит от длины створок
Ширина, мм зависит от ширины створок
Высота, мм 200
Количество в упаковке две створки: левая и правая
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности распашных противопожарных ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год с момента приобретения их заказчиком.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью автопогрузчика с вилочным захватом не менее 3 м или подъемного крана. Покупатель или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
НОВИНКИ
Новая петля позволяет упростить монтаж ворот при отсутствии на проеме пристенков.
Установка огнестойкого окна в распашные противопожарные ворота позволяет повысить удобство эксплуатации ворот, нет необходимости открывать ворота для того, чтобы посмотреть что происходит за ними. Огнестойкое окно работает в обе стороны: препятствует выходу огня из помещения, где возник пожар. Благодаря прочной металлической раме, огнестойкое окно выдерживает высокую механическую нагрузку и не деформируется при значительных перепадах температур и интенсивном нагреве. Противопожарный люк, установленный в полотне, обеспечивает возможность тушения пожара без необходимости открытия ворот.
ПОРТФОЛИО РЕАЛИЗОВАННЫХ ОБЪЕКТОВ
Установка распашных противопожарных ворот в производственном помещении
Установка распашных противопожарных ворот в складском помещении

ШТОРЫ ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ DOORHAN С КЛАССОМ ОГНЕСТОЙКОСТИ E120 I60

Противопожарная штора — специализированное изделие в ассортименте DoorHan для защиты помещений от распространения огня и обеспечения безопасной эвакуации людей при возникновении пожара. Специальный многослойный состав полотна обеспечивает надежность изделия в критической ситуации. Конструкция не влияет на эстетический вид помещения, так как полностью скрыта в коробе. Техническая простота изделия обеспечивает легкость монтажа. С помощью данной конструкции могут быть решены задачи по установке в любые сложные проемы и труднодоступные места.

Противопожарная штора.

 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Противопожарная штора устанавливается в складских, жилых и торговых комплексах.
 
Противопожарная штора устанавливается в паркингах и промышленных помещениях.
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ
Гладкая
 
ЦВЕТА
RAL 7004 серый
RAL 8014 коричневый
RAL 9003 белый
RAL 5005 синий
RAL 6005 зеленый
RAL 3005 бордовый
RAL 9006 серебристый
RAL 1014 бежевый
RAL 3000 красный
RAL 7016 антрацит
Без покраски из оцинкованной стали (стандартный)
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 1 000 до 6 000
Высота проема, мм от 1 000 до 6 000
Притолока, мм от 550 (при высоте проема до 3 600 для накладного монтажа); от 650 (при высоте проема от 3 600 для накладного монтажа); 0 для встроенного монтажа
Пристенки, мм от 150
РАЗМЕРЫ ПРОЕМА
КОНСТРУКЦИЯ
Конструкция противопожарной шторы
1. Стальной короб
2. Стальная направляющая
3. Полотно
4. Утяжелитель
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем точкам:
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
B – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема);
h – притолока (расстояние от верха проема до препятствия);
b1/b2 – левое/правое боковое расстояние (расстояние от края проема до препятствия).
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При накладном монтаже: при замере H и B за итоговый размер принимается наибольшая величина; при замере h, b1, b2 за итоговый размер принимается наименьшая величина. При встроенном монтаже: при замере H и B за итоговый размер принимается наименьшая величина; при замере h, b1, b2 за итоговый размер принимается наименьшая величина.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладной монтаж.
Встроенный монтаж.
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Конструкция полотна: 1. Специальная кремнеземная ткань. 2. Специальный кремнеземный мат.
Встроенный монтаж. Основные размеры.
ВСТРОЕННЫЙ МОНТАЖ. ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ.
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H3 + h
H3, мм Высота направляющих H3
B, мм Ширина проема B
h, мм Высота короба 300, 375 в зависимости от размера конструкции
Накладной монтаж. Основные размеры.
НАКЛАДНОЙ МОНТАЖ. ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ.
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
B, мм Ширина проема B
L, мм Ширина всей конструкции B + 162
h, мм Высота короба 300, 375 в зависимости от размера конструкции
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Полотно шторы
Электропривод
Стальной короб
Стальная боковая направляющая
Утяжелитель
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Пульт 4-канальный с частотой 433 МГц (Transmitter 4)
Ключ-кнопка для управления
Кнопочный выключатель
Блок управления
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
Предел огнестойкости, мин не менее Е120, I60  
Материал термостойкие ткани с показателем пожарной опасности НГ  
Толщина, мм 6-8 полотна
Вес полотна, кг/м² 2,2  
Вес изделия, кг не более 50 при минимальных размерах
Вес изделия, кг не менее 430 при максимальных размерах
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Противопожарная штора должна работать плавно без заклиниваний и рывков.
2. Во избежание несчастного случая следите, чтобы в момент работы шторы люди и животные не находились в зоне действия.
3. Следите, чтобы в момент работы шторы в проеме не было посторонних предметов.
4. В случае установки дополнительного оборудования, не предусмотренного для использования совместно с противопожарной шторой, необходимо обращаться в техническую службу предприятия-изготовителя для консультации.
5. Досрочному списанию подлежит штора, выполнившая свою функцию по прямому назначению при пожаре. В этом случае штора подлежит демонтажу и замене.
6. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы шторы рекомендуется регулярно (не реже 1 раза в год) проводить ее технический осмотр.
7. Не допускается при работе штор их удерживать. Это может привести к травме или поломке конструкции.
8. Не допускайте детей к устройствам управления автоматической шторой (кнопкам, пультам).
9. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации автоматического привода для надежной и долговечной работы.
10. В случае использования противопожарных штор или их комплектующих не по назначению производитель не несет ответственности за их целостность и надежность.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание Упаковка короба
Длина, мм зависит от длины короба
Ширина, мм 370 — для 300-го короба; 445 — для 375-го короба
Высота, мм 300 — для 300-го короба; 375 — для 375-го короба
Описание Упаковка направляющих и утяжелителя. Полностью по всей длине оборачивают ВП-пленкой. Выступающие по торцам края пленки плотно заправляют по типу конверта, фиксируют стыки скотчем. Обматывают направляющие и утяжелитель скотчем по всей длине винтовой спиралью. Упакованные направляющие и утяжелитель укладывают вместе с коробом в сборный ящик (из фанеры)
Длина, мм зависит от длины направляющих и утяжелителя

УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
  Ящик (из фанеры)
Длина, мм Если B полотна > H полотна, то L ящика = B полотна + 235. Если B полотна < H полотна, то L ящика = H полотна + 85
Ширина, мм 595 — для 300-го короба; 670 — для 375-го короба
Высота, мм 517 — для 300-го короба; 602 — для 375-го короба
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности противопожарных штор производства ГК DoorHan на срок 1 год с момента приобретения их заказчиком.
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку штор на грузовой транспорт с помощью автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатель или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных штор. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
ПОРТФОЛИО РЕАЛИЗОВАННЫХ ОБЪЕКТОВ
Установка противопожарной шторы в складском помещении
Установка противопожарной шторы в производственном помещении

 

 

 

 

 

 

 

ШТОРЫ ПРОТИВОДЫМНЫЕ С КЛАССОМ ОГНЕСТОЙКОСТИ E60 И E120

Противодымная штора — специализированное изделие в ассортименте DoorHan, применяется в момент возникновения пожара для разделения помещений и блокировки потоков дыма, ядовитых продуктов горения, угарных газов и теплового излучения, а также для направления дыма к системам дымоудаления. Специальный состав полотна обеспечивает надежность изделия в критической ситуации. Конструкция не влияет на эстетический вид помещения, так как полностью скрыта в коробе. Техническая простота изделия обеспечивает легкость монтажа. Данная конструкция может быть установлена в любые сложные проемы и труднодоступные места.

Противодымная штора

 
ЗОНА ПРИМЕНЕНИЯ
Складские, жилые и торговые комплексы
 
Паркинги и промышленные помещения
 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
 
ДИЗАЙН
ТИП ПОВЕРХНОСТИ МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ЧАСТЕЙ
Гладкая
 
ЦВЕТА
Без покраски, из оцинкованной стали (стандартный)
RAL 7004 серый
RAL 8014 коричневый
RAL 9003 белый
RAL 5005 синий
RAL 6005 зеленый
RAL 3005 бордовый
RAL 9006 серебристый
RAL 1014 бежевый
RAL 3000 красный
RAL 7016 антрацит
Нестандартный цвет по карте RAL (наценка)
 
ТАБЛИЦА РАЗМЕРОВ
ПАРАМЕТРПОКАЗАТЕЛЬ
Ширина проема, мм от 1 000 до 6 000
Высота проема, мм от 1 000 до 6 000
Притолока, мм от 450 (при высоте проема до 2 200 для накладного монтажа); от 550 (при высоте проема до 3 600 для накладного монтажа); от 650 (при высоте проема от 3 600 для накладного монтажа); 0 для встроенного монтажа
Пристенки, мм от 150
РАЗМЕРЫ ПРОЕМА
КОНСТРУКЦИЯ
Конструкция противодымной шторы
1. Стальной короб
2. Стальная направляющая
3. Полотно
4. Утяжелитель
ПОДГОТОВКА СТРОИТЕЛЬНОГО ОБЪЕКТА
Замер каждой величины необходимо производить как минимум по трем точкам:
H – высота проема (расстояние от пола до верха проема);
B – ширина проема (расстояние от левого края до правого края проема);
h – притолока (расстояние от верха проема до препятствия);
b1/b2 – левое/правое боковое расстояние (расстояние от края проема до препятствия).
ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОМУ ОБЪЕКТУ
При накладном монтаже: при замере H и B за итоговый размер принимается наибольшая величина; при замере h, b1, b2 за итоговый размер принимается наименьшая величина. При встроенном монтаже: при замере H и B за итоговый размер принимается наименьшая величина; при замере h, b1, b2 за итоговый размер принимается наименьшая величина.
СПОСОБЫ МОНТАЖА
Накладной монтаж
Встроенный монтаж
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Встроенный монтаж. Основные размеры
ВСТРОЕННЫЙ МОНТАЖ. ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H3 + h
H3, мм Высота направляющих H3
B, мм Ширина проема B
h, мм Высота короба 200, в зависимости от размера конструкции
Накладной монтаж. Основные размеры
НАКЛАДНОЙ МОНТАЖ. ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ
УСЛ. ОБОЗНАЧЕНИЕ, НАИМЕНОВАНИЕ ПАРАМЕТРАРАСЧЕТНАЯ ФОРМУЛА
H, мм Высота проема H
B, мм Ширина проема B
L, мм Ширина всей конструкции B + 162
h, мм Высота короба 200, в зависимости от размера конструкции
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Полотно шторы
Электропривод
Стальной короб
Стальная боковая направляющая
Утяжелитель
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Пульт 4-канальный с частотой 433 МГц (Transmitter 4)
Ключ-кнопка для управления
Кнопочный выключатель
Блок управления
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
  Противодымная штора E60  
Предел огнестойкости, мин не менее 60  
Материал стеклоткань  
Толщина, мм не менее 0,34 полотно шторы
Вес полотна, кг/м² 0,5  
Вес ворот в сборе, кг не более 28 штора в сборе при минимальных размерах
Вес ворот в сборе, кг не более 225 штора в сборе при максимальных размерах
  Противодымная штора E120  
Предел огнестойкости, мин не менее 120  
Материал кремнеземная ткань  
Толщина, мм не менее 0,72 полотно шторы
Вес ворот в сборе, кг не более 30 штора в сборе при минимальных размерах
Вес ворот в сборе, кг не более 230 штора в сборе при максимальных размерах
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Противодымная штора должна работать плавно без заклиниваний и рывков.
2. Во избежание несчастного случая следите, чтобы в момент работы шторы люди и животные не находились в зоне действия.
3. Следите, чтобы в момент работы шторы в проеме не было посторонних предметов.
4. В случае установки дополнительного оборудования, не предусмотренного для использования совместно с противодымной шторой, необходимо обращаться в техническую службу предприятия-изготовителя для консультации.
5. Досрочному списанию подлежит штора, выполнившая свою функцию по прямому назначению при пожаре. В этом случае штора подлежит демонтажу и замене.
6. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы шторы рекомендуется регулярно (не реже 1 раза в год) проводить ее технический осмотр.
7. Не допускается при работе штор удерживать их. Это может привести к травме или поломке конструкции.
8. Не допускайте детей к устройствам управления автоматической шторой (кнопкам, пультам).
9. Внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации автоматического привода для надежной и долговечной работы.
10. В случае использования противодымных штор или их комплектующих не по назначению производитель не несет ответственности за их целостность и надежность.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание Упаковка короба
Длина, мм зависит от длины короба
Ширина, мм 270 — для 200-го короба
Высота, мм 200 — для 300-го короба
Описание Упаковка направляющих и утяжелителя. Полностью по всей длине оборачивают ВП-пленкой. Выступающие по торцам края пленки плотно заправляют по типу конверта, фиксируют стыки скотчем. Обматывают направляющие и утяжелитель скотчем по всей длине винтовой спиралью. Упакованные направляющие и утяжелитель укладывают вместе с коробом в сборный ящик (из фанеры)
Длина, мм Зависит от длины направляющих и утяжелителя

УПАКОВКА В ДЕРЕВОХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ
Описание Ящик (из фанеры)
Длина, мм если B полотна > H полотна, то L ящика = B полотна + 235; если B полотна < H полотна, то L ящика = H полотна + 85
Ширина, мм 495 — для 200-го короба
Высота, мм 417 — для 200-го короба
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности противодымных штор производства ГК DoorHan на срок 1 год с момента приобретения их заказчиком. ВНИМАНИЕ! Противодымные шторы DoorHan не предназначены для интенсивного использования (допускается использование при пожаре, периодических испытаниях или сервисном обслуживании).
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Компания DoorHan производит погрузку штор на грузовой транспорт с помощью автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатель или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных штор. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности.
   
ПОРТФОЛИО РЕАЛИЗОВАННЫХ ОБЪЕКТОВ
Установка противодымной шторы в складском помещении
Установка противодымной шторы в производственном помещении

 

 

 

Комплекты балок откатных ворот

Автор 24 Октябрь 2011
Опубликовано в Ворота

Благодарим Вас за то, что обратились к нам для подбора комплектации для откатных ворот. Чтобы купить комплект балки для сдвижных ворот звоните: 74-89-40, пишите в Viber, WathsApp, моб: 8(9626)148-940 или оставьте заявку на обратный звонок и наши специалисты обязательно ответят Вам!

 

СИСТЕМА РОЛИКОВ И НАПРАВЛЯЮЩИХ ДЛЯ БАЛКИ Х/К 60Х55Х3 L=6000ММ DoorHan

В состав комплекта входит все необходимое для сборки и установки сдвижных ворот. К данному комплекту подходят любые виды щитов, сделанные самостоятельно.

Общий вид комплекта

 
ПРЕИМУЩЕСТВА
 
 
 
СТАНДАРТНЫЕ КОНСТРУКТИВНЫЕ РЕШЕНИЯ
Возможен монтаж ворот с открытием в левую или правую сторону.
БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ
Балка 60 х 55 х 3, L = 6 000 мм
Роликовые опоры — 2 шт.
Ловитель нижний — 1 шт.
Устройства направляющие — 2 шт.
Крышки для балки — 2 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПАРАМЕТРЗНАЧЕНИЕПРИМЕЧАНИЕ
Допустимая нагрузка, кг (кН) 350  
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРОДУКЦИИ
1. Правильная установка и эксплуатация комплектующих гарантируют надежность и долговечность работы. При эксплуатации необходимо:
1.1. Проводить внешний осмотр изделия каждые 6 месяцев после установки системы.
1.2. При внешнем осмотре удостовериться в жесткости крепления элементов к полотну ворот, в отсутствии внешних механических повреждений, в отсутствии мест со слабыми соединениями.
1.3. Эксплуатация систем роликов и направляющих разрешается при температуре окружающей среды от -30 до +40 °С и относительной влажности 75 %.
2. При эксплуатации систем роликов и направляющих для балки Х-К 60 х 55 х 3, L = 6 000 мм ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
2.1. Подвергать роликовые опоры рывкам и ударам.
2.2. Использовать при чистке комплектующих вещества, способные вызвать повреждения поверхностей.
2.3. Установка не предусмотренного производителем оборудования, изменяющего весовые, ветровые и др. нагрузки конструктивных элементов комплектации. Любое вмешательство в стандартные решения производителя может привести к потере прочностных характеристик конструкции.
УПАКОВКА
УПАКОВКА В ПУЗЫРЧАТУЮ ПЛЕНКУХАРАКТЕРИСТИКИ УПАКОВКИ